卜算子黄州定慧院寓居翻译
- 更新日期:2025-06-18
- 查看次数:2
卜算子黄州定慧院寓居翻译
最佳答案:
译文
弯弯的月亮悬挂在疏落的梧桐树上;夜阑人静,漏壶的水早已滴光了。有谁见到幽居的人独自往来,仿佛天高云淡中孤雁的身影。
突然惊起又回过头来,心中有无限遗憾却无人能理解。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。
注释
- 漏断:指深夜。漏,指古人计时用的漏壶。
- 幽人:幽居的人,这里形容孤雁。幽,《易?履卦》:“幽人贞吉”,原义为幽囚,引申为幽静、优雅。
- 孤鸿:张九龄《感遇》十二之四:“孤鸿海上来。”。
这首词通过描写月夜孤鸿,托物寓怀,表达了苏轼孤高自许、蔑视流俗的心境。